14 ธันวาคม 2560 :: เคล็ดไม่ลับการสัมภาษณ์
14 ธันวาคม 2560 :: IELTS Writing Course
14 ธันวาคม 2560 :: The English Circle Language School

  โรงเรียนชมรมภาษาอังกฤษ
576/2 ซ.สวนพลู 3 ตรงข้ามสถานีตำรวจ
ทุ่งมหาเมฆ เขตสาทร กรุงเทพฯ 10120
Email : theenglishcircle@gmail.com
Facebook : The English Circle Language School
   
 
ว่าด้วยเรื่องการฟัง กลับสู่ข่าวทั้งหมด
 

 

Posted by The English Circle 
ว่าด้วยเรื่องการฟัง
 
ที่โต๊ะเรียนภาษาอังกฤษของครูสาวขาวีน
หลังจากถามคำถามนักเรียนอยู่พักใหญ่ แต่ยังไม่ได้คำตอบโดนใจ
ครูจึงพูดขึ้นว่า

วันนี้มีเคล็ดไม่ลับมาฝากว่าด้วยเรื่องการฟังค่ะ

ลองนึกภาพตามนะคะ
เมื่อเราได้ฟังคำถามหนึ่งประโยค เกิดกระบวนการอะไรบ้างในสมองของเรา
แน่นอนเราฟัง เราได้ยินใช่ไหม

ครูนี่ก็แปลก ถามอะไรพิกล มีหูก็ต้องได้ยินอยู่แล้ว

ไม่ต้องสงสัยดูจากหน้าก็รู้ว่านักเรียนนึกอย่างนี้แน่ๆ

แต่ที่อยากบอกต่อก็คือเราได้ยินทั้งหมดประโยคหรือเปล่า ได้ยินไหมเขาถามอย่างไร

หรือเราแค่สรุปสิ่งที่เราเข้าใจว่าประมาณไหนแล้วก็รีบนึกว่าจะพูดตอบอย่างไรดี
ถ้าจะให้ครูสรุปง่ายๆก็คือ พอได้ยินภาษาอังกฤษปุ๊ป หูตาก็พร่ามัวปั๊ป เป็นอัตโนมัต

ลองปรับความเป็นอัตโนมัตเป็นแบบใหม่ดีไหม

พอได้ยินภาษาอังกฤษปุ๊ป สติก็มาทันที
ประโยคคำถามเกือบทุกประโยคมีคำตอบให้เราอยู่แล้ว
เพียงแต่เราไม่เคยฟังมันได้ยินจนครบถ้วนกระบวนความเลย

ถ้าครูถาม”Do you come here every day?”

นักเรียนส่วนใหญ่จะได้ยินแค่ come here
ที่เหลือก็เป็นแค่การขยับปากของผู้พูดที่ไม่ได้สื่อความหมายใดๆให้แก่ผู้ฟัง
แล้วก็ตอบ yes หรือ no
คนส่วนใหญ่จึงเข้าใจว่าตัวเองฟังได้แต่พูดไม่ได้
แต่ถ้าครูให้ตอบประโยคเต็มๆเพื่อเช็คความเข้าใจ
ก็จะรู้ทันทีว่านักเรียนไม่ได้ยินทั้งประโยคเพราะอะไร
เพราะจะได้คำตอบว่า Yes,I am come here. บ้าง
Yes,I coming here บ้าง ถ้าเป็นปฏิเสธ ก็อาจได้คำตอบว่า
No, I not come here. หรือ No, I did not come here.
สิ่งที่คุณได้เรียนไปแล้วทั้งหมด มันมาทำให้คุณสับสนไปหมดเลยค่ะ

เรียกสติกลับมาฟังอย่างตั้งใจค่ะ

บอกแล้วว่ามีคำตอบให้คุณในประโยคคำถาม
เขาถาม Do you come here every day?
ในประโยคคุณไม่ได้ยิน are แล้วทำไมถึงตอบ am
ในประโยคคุณไม่ได้ยิน coming แล้วทำไมถึงตอบ coming
คำตอบที่ถูกก็คือทวนสิ่งที่คุณได้ยินคือ Yes, I come here every day.
หรือ No, I do not come here every day.
เรารู้ว่า do มาเป็นตัวบอกว่าเราพูดสิ่งที่เป็นปัจจุบัน
และใช้ do ช่วยในการตั้งคำถามและช่วยในการตอบปฏิเสธ
เพราะฉะนั้นเมื่อตอบรับ ก็ตัด do ได้เลย ได้ว่า Yes, I come here every day.
หรือว่าอยากตอบ do เพื่อเป็นการเน้นก็ได้ ว่ามาจริงๆ Yes, I (DO) come here every day.
แต่เราก็คงไม่จำเป็นต้องเน้นทุกประโยคใช่ไหมค่ะ

คราวนี้ถ้าเขาถามว่า Did you come here yesterday?

เราเรียนกันมามากกว่าครั้งเดียวว่า did ใช้เพื่อบอกว่ามันเป็นอดีต
เมื่อตอบ(ถ้าอยากฝึกพูดให้ถูก)เราก็ต้องใช้ว่า Yes, I came here yesterday.
ถ้่าตอบปฏิเสธเราก็จะตอบว่า No, I did not come here yesterday.

ลองในอนาคตดูบ้าง Will you come here tomorrow?

เมื่อได้ยิน will แน่นอนผู้พูดต้องการพูกถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้น
เราก็ต้องใช้ will ที่เราได้ยินนั้นหละค่ะตอบ
Yes, I will come here tomorrow.
ปฏิเสธก็ตอบ No, I will not come here tomorrow.

แค่การอ่านคุณอาจจะนึกว่าเอาเรื่องง่ายๆมาบอกทำไมกัน

แต่ถ้าเปลี่ยนเป็นการฟังคุณจะไม่คิดว่ามันง่าย แล้วถ้าเป็นฝรั่งพูดด้วยแล้ว
ประโยคง่ายๆที่คุณอ่านนี่หละค่ะ ฆ่าคุณมานักต่อนักแล้ว

หลายคนอาจจะคิดว่าก็ตอบแค่ yes no ก็พอแล้ว

ก็ถ้าคุณฝึกอยู่แค่ yes no คุณก็พูดได้แค่ yes no ค่ะ
หรือหลายคนคิดว่าพูดไม่ถูกฝรั่งก้เข้าใจ ก็จริงค่ะ
แต่ที่เราเรียนก็เพื่อให้พูดถูกจริงไหมค่ะ
ลองฝึกให้เป็นอัตโนมัตดูนะคะ
ครูได้แค่เป็นคนแนะนำค่ะแต่หน้าที่หลักในการฝึกฝนอยู่ที่คุณนะคะ
คุณทำได้แน่นอน
ลองแบ่งปันประสบการณ์การฟังสนุกๆของคุณให้เราฟังบ้างนะคะ
 

กมลวรรณ ต่างใจ



   
   
 
HOME | ABOUT US | COURSE | TUITION FEE | BOOKS | FAQs | CONTACT US | BLOG Copyright2008 © www.englishcircle.net . All Rights Reserved